Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /web/htdocs/www.artedigio.it/home/wp-content/plugins/search-everything/config.php on line 29
surrealismo Archivi - artedigio.it

Apocalisse ecologica Ecological apocalypse Apocalypse écologique Apocalipsis ecológico

…Alla fine non so ancora se è il quadro che mi suggerisce le idee o sono io che le trasmetto a lui…(80×60) oil

… At the end I don’t know  if it’s the painting that suggests to me the ideas or am I that I transmit to it…(80×60) oil

…À La fin, je ne sais pas si elle est le tableau qui me suggère les idées ou suis-je que je lui envoie …

..Al final no sé aún si es la pintura que me sugiere las ideas o soy yo que la transmito a ella ..

Opportunità – Opportunity – Opportunité –

Dall’albero rotto sorge l’immagine di Dio che porta dei fiori agli uomini.Dona così l’occasione alla logica della produzione dell’uomo di purificarsi, di ritornare verso la natura e quindi, in una logica panteistica, verso Dio

From the broken tree is the image of God who offers flowers to the humanity.He gives the opportunity to man’s logic of production to purify itself, to return to nature and therefore, in a pantheistic logic to God

De l’arbre cassé sort l’image de Dieu

qui apporte des fleurs aux hommes.Il donne ainsi l’occasion de la production humaine de se purifier, de retourner vers la nature et donc, dans une conception panthéiste, vers Dieu

Vigna a fine estate

I  tronchi delle viti sono antropomorfi. Il primo rappresenta una donna incinta e simboleggia la fertilità della terra. I due tronchi sucessivi, una donna ed un uomo entrambe piegati dalla fatica, rappresentano il lavoro necessario affinchè la terra sia i suoi frutti

trunks of the vines are anthropomorphic. The first is a pregnant woman and symbolizes the fertility of the land. The two upcoming trunks, a woman and a man both bent with fatigue, represent the work necessary for the earth is its fruit

troncs des vignes sont anthropomorphique. La première est une femme enceinte et symbolise la fertilité de la terre. Les deux troncs à venir, une femme et un homme courbé par la fatigue, représentent le travail nécessaire à la terre est son fruit

Įl piccione che non può volare

A differenza di tutti i piccioni che  frequentano e si fanno notare in piazza delle erbe a Verona, questo non può volare (è in bronzo), nell’immediato non lo si nota, ma alla fine è l’unico che resisterà alla sfida dėl tempo…

Questo è un parallelo tra il creare cose apparenti ma effimere ed il creare qualcosa di non immediatamente visibile ma duraturo

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: